当前位置:学问乐>古今名著>文学体裁>诗句>

唐朝描写中秋节的诗句中英文

学问乐 人气:5.47K

中秋月圆人团圆,这是中秋最美丽的'意义。下面是关于唐朝描写中秋节的诗句中英文的内容,欢迎阅读!

唐朝描写中秋节的诗句中英文

1.李白:关山月

明月出天山,苍茫云海间。

The bright moon lifts from the mountain of heaven in an infinite haze of cloud and sea,

长风几万里,吹度玉门关。

Changfeng tens of thousands of years, blow of Yumen Pass.

汉下白登道,胡窥青海湾。

China marches its men down Baideng road while tartar troops peer across blue waters of the bay.

由来征战地,不见有人还。

And since not one battle famous in history sent all its fighters back again,

戍客望边色,思归多苦颜。

The soldiers turn round, looking toward the border, and think of home, with wistful eyes,

高楼当此夜,叹息未应闲。

And of those tonight in the upper chambers who toss and sigh and cannot rest.

2.李白:月下独酌

2 Li Bai: drinking alone with the moon

花间一壶酒,独酌无相亲。

From a pot of wine among the flowers I drank alone. There was no one with me.

举杯邀明月,对影成三人。

Till, raising my cup , I asked the bright moon to bring me my shadow and make us three.

月既不解饮,影徒随我身。

Alas, the moon was unable to drink and my shadow tagged me vacantly;

暂伴月将影,行乐须及春。

But still for a while I had these friends to cheer me through the end of spring.

我歌月徘徊,我舞影零乱。

I sang. The moon encouraged me. I danced. My shadow tumbled after.

醒时同交欢,醉后各分散。

As long as I knew , we were boon companions. And then I was drunk, and we lost one another.

永结无情游,相期邈云汉。

Shall goodwill ever be secure? I watch the long road of the river of stars.

3.李白:古朗月行

3 Li Bai: ancient people.

小时不识月,呼作白玉盘。

Hour do not know, call for white plate.

又疑瑶台镜,飞在青云端。

I doubt Yaotai mirror, fly in the high official position end.

仙人垂两足,桂树作团团。

The vertical bipedal, Katsura Juku completely.

白兔捣药成,问言谁与餐?

Rabbit rammed into, asked who with the meal?

蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。

Toad loss round shadow, Daming night was disabled.

羿昔落九乌,天人清且安。

Yi of fall nine black, and clear and ann.

阴精此沦惑,去去不足观。

Yin essence this become confused, to lack of.

忧来其如何?凄怆摧心肝!

I come how? Sad breaks my heart. "!